乔山人善琴文言文翻译 乔山人善琴文言文翻译是什么|当前热门
时间:2023-06-23 11:09:36
hello大家好,我是城乡经济网小晟来为大家解答以上问题,乔山人善琴文言文翻译,乔山人善琴文言文翻译是什么很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
《乔山人善琴》原文:国初,有乔山人者善弹琴精于指法,尝得异人传授每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲邻媪闻之,咨嗟惋叹既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地”款扉扣之媪曰:“吾夫存日,以弹絮为业今客鼓此,酷类其声耳”山人默然而反,我来为大家科普一下关于乔山人善琴文言文翻译?下面希望有你要的答案,我们一起来看看吧!
乔山人善琴文言文翻译
(相关资料图)
《乔山人善琴》原文:
国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣。后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲。邻媪闻之,咨嗟惋叹。既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉扣之。媪曰:“吾夫存日,以弹絮为业。今客鼓此,酷类其声耳。”山人默然而反。
《乔山人善琴》注释:
(1)尝:曾经
(2)鹘(gǔ):一种凶猛的鸟。
(3)郢楚:即楚郢,古地名,春秋战国时期楚国的都城。
(4)媪(ǎo):老妇人。
(5)阕:止息,终了。
(6)款扉:款,真诚;扉,门。
(7)扣:问,询问。
(7)絮:棉花。
(9)鼓:弹奏。
(10)类:像。
(11)旅:旅店
(12)款扉:敲门。款,敲;扉,门。
《乔山人善琴》翻译:
在开国初年,有个乔山人善于弹琴。他弹琴的指法很精湛,曾经得到过高人传授。他常常在荒山野岭,多次地弹奏,使飞鸟凄凉,使鹘鸟寒心,一起应和着悲哀地鸣叫。后来(他)游历到楚国,在旅店独自弹奏洞庭曲。隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜。(曲子)已经弹奏完了,(乔山人)叹息道:“我弹琴大半辈子,没想到在这里遇见了知音!”(乔山人)敲门问她,老妇人说道:“我的丈夫活着的时候,是把弹棉花当作职业的。现在听见你在这里弹的琴声,极像我老伴弹棉花的声音罢了!乔山人一句话都没说地走开了。
作者简介:徐珂(1869年-1928年),原名昌,字仲可,浙江杭县(今杭州市)人,文学家。光绪年间(1889年)举人。后任商务印书馆编辑。参加南社。曾担任袁世凯在天津小站练兵时的幕僚,不久离去。
本文就为大家讲解到这里,希望对大家有所帮助。
相关稿件
赵子龙投靠过公孙瓒、袁绍,为何后来至死忠于刘备! 环球快消息
世界今亮点!中京电子:子公司中京新能源拟增资扩股引入战投格金八号
护航高校毕业生就业路 毕业生对民营企业关注重视度不断提升-世界热闻
【全球独家】赛龙舟 迎端午|新疆库尔勒举办2023第二届“中交绿城·诚园杯”端午节龙舟赛
当前速看:山城步道+1!沙滨路滴水岩至磁器口段计划月底完工投用
热点在线丨60万韩元等于多少人民币 60亿韩元等于多少人民币
河北科技大学一名学生坠楼身亡_母亲拉横幅痛哭讨公道具体是什么情况
魔兽世界上马宏命令编写_魔兽世界上马宏怎么做 我是小白说的越详细越好
每日头条!exe文件打不开怎么办怎么修复(exe文件打不开)